企業專題片中交一航局第三工程有限公司專題片中英對照配音文案
配音云
配音為您推薦一篇企業專題配音文案
華彩的航行
GLORIOUS VOYAGE
-----中交一航局第三工程有限公司專題片文本?
TEXT of DOCUMENTARY for No.3 Engineering Company Ltd.
of CCCC First Harbor Engineering Company Ltd
【解說】
1953年5月,一個生機盎然的春日,位于遼東半島最南端的大連,有一項代號為“1011”的軍港工程在旅順口悄然動工?從此,共和國一支筑港勁旅——中交一航局第三工程有限公司的歷史開啟了?
On a exuberant [?g?zu:b?r?nt] Spring day in May of the year 1953, a project coded “1011” in Naval Port of Lvshun commenced [k??menst] ?quietly, located in the south-most tip of Liaotung Peninsula. From then on, No.3 Engineering Company Ltd. of CCCC First Harbor Engineering Company Ltd began her history as a Republic’s crack force engaging in harbor construction.
旅順軍港整修和新建工程是公司歷史上承建的首個工程,其中的潛艇碼頭是新中國建設的第一個沉箱重力式碼頭?當時在蘇聯援建的156個重大項目中,公司參建項目有3項?由此,“航三人”踏上了漫漫航程?
Repairing and Newly-built Works for Lvshun Naval Port is the first project since the foundation on 3rd May 1953, in which a Submarine Dock is the first gravity [?ɡr?viti] caisson [?keis?n] one built in New China. When the former Soviet [?s?uvi?t] Union [?ju:nj?n] aided [?eidid] ?in building 156 major projects, the Company participated in construction for three of them. Henceforward, “HANGSANREN” (generations of her employees) took the step on a long journey.
悠悠歲月,滄海桑田,作為共和國交通基礎設施建設的先行官,中交一航局第三工程有限公司以沉箱重力式碼頭施工的100個之最,見證了中國建設發展的滄桑足跡,見證了大連和東北地區的成長和振興,更見證了改革開放為中華民族振興帶來的勃勃生機與活力?
As a Republic’s pioneer of communications for infrastructures, the Company witnessed [?witnist] the shifting footmarks during China’s construction and development; witnessed the growth and revitalization [?ri??va?t?la??ze??n] in Dalian and Northeast China; further witnessed the vitality [va??t?l?ti:] and vigor derived from Chinese Nation due to reform and opening-up.
2、第一篇章 ?《啟航篇》)Chapter I - Weighing Anchor
【解說】
中交一航局第三工程有限公司是我國首個在境外上市的特大型國有基建企業?世界500強企業——中國交通建設股份(集團)有限公司的二級子公司,直屬中交第一航務工程局有限公司,是一家以水運及土木工程施工為主的大型綜合性建筑企業?
The Company is a second-grade subsidiary of China Communications Construction Company Ltd., who is the first extra large state-owned infrastructure enterprise listed overseas and ranked in world’s top 500. She is directly subordinated to First Harbor Engineering Company Ltd, a large comprehensive enterprise focusing on the construction of water carriage and civil engineering projects. ?
公司在創建的前20年里,創造了數不勝數的共和國首創技術,澆注混凝土沉箱技術和重力式碼頭施工技術的重大突破,使公司在水工建設領域異軍突起?獨領風騷?公司承建了我國首個潛艇碼頭?首個萬噸級遠洋貨輪船臺?首個綜合性大型軍事港口工程?大慶石油第一條海上運輸通道?亞洲最大漁港?以及包鋼取排水口基礎設施等30余項重點工程?
In the first 20 years of the establishment, domestically the Company innovated countless initiative technologies. Great breakthroughs in placing concrete into caisson and gravity whalf construction rendered the company quite unexpected to take the lead in the field of hydraulic construction. Over 30 key projects were constructed, including the first submarine dock, the first shipway for 100,000T Ocean-going Freighters, the first comprehensive Naval Port Project, Daqing oil Delivery Pipeline, the largest fishing port in Asia, infrastructures of water intake and outlet for Baotou Iron and Steel (Group) Co., Ltd., etc.
在艱苦卓絕的歲月中,公司將“流動為榮?筑港為樂?敢打硬仗?敢爭一流”作為精神追求,與年輕的共和國同呼吸?共命運;“睡大通鋪,點25度,喝苞米糊糊”,手扛肩抬?棍撬锨挖,工程在哪兒,哪兒就是家,用汗水和生命不斷創造出新的傳奇?歷經洗禮?歷經磨礪,廣大員工所迸發出的建設熱情,在新中國筑港建設史上留下了濃墨重彩;他們在大生產中磨礪出來的堅韌品格,鑄就了筑港人的靈魂;他們鋼鐵般的意志和無私奉獻情懷,托起了“航三人”偉岸的脊梁?
In the past years of extremely painstaking endeavors, the Company shared the common weal and woe with young Republic regarding “Honor in Mobilization; Delights in harbor construction; Brave Fighting in Tough Battles; Striving to the first-class Works” as her spiritual aims. We created a new legend by our sweat and lives through ever sleeping in collective beds, lighting 25 degree bulbs, and drinking corn paste. We lifted materials with both hands and shoulders, pried with sticks and dug with shovels. Where exists a project, there is home. After severe tests and sufferings, all our enthusiasms, bursting into construction, left thick and heavy in colors in a new history of Chinese harbor construction. Our tenacities, sharpened from the grand production, generated our souls with our iron wills and selfless feelings.
3、第二篇章《揚帆篇》Chapter II - Sailing
【解說】
上世紀70到90年代中期,是中交一航局第三工程有限公司筑港事業的高峰期,取得的成就,令世人矚目?
From 1970s to mid-1990s, it experienced a peak season for the Company to carry out port construction, and meanwhile the remarkable achievements held the world’s attention.
我國首個自行設計的5萬噸級和10萬噸級船臺的建成,昭示了共和國顯著增強的造船實力;我國首個深海區開敞式原油碼頭——秦皇島港原油碼頭?我國首座10萬噸級原油碼頭——大連鲇魚灣原油碼頭的建成,實現了毛澤東主席和周恩來總理“三年改變港口面貌”的囑托,“寧讓汗水漂起船,不讓工期拖一天,建設爭氣港”是公司三年大建港時期積累的寶貴精神財富;馬耳他30萬噸級干船塢?毛里塔尼亞友誼港等大型援外工程,在地中海和非洲國家樹立了共和國的豐碑;大連灣和尚島煤碼頭工程的中標,宣告了公司改革開放后施工機制向招投標經營的全面起步;大窯灣港一期泊位工程是由世界銀行貸款項目,它的中標宣告了公司正式進入國際招標工程領域;大連造船新廠20萬噸級船塢,時稱“神州第一塢”;普蘭店灣大橋作為當時我國最長的跨海橋,獲得國家施工專利?
Completion of 50,000T and 100,000T shipways, being the first self-design ones in our country, declared publicly Republic’s significantly enhanced shipbuilding strength.?
?The first crude oil terminal in open and deep sea area - Qinhuangdao Crude Oil Terminal and the first 100,000T Crude Oil Whalf at Nianyu Bay, both of which fulfilled the trust “Changes of Ports’ Appearances in Three Years” by Chairmen Mao Zedong and Premier Zhou Enlai. Valuable psychic wealth is accumulated during three-year extraordinary period for harbor construction, that we would rather float a boat with our sweat, not delay one day of Contract Duration.?
Large aid projects abroad, such as 300,000T dry dock in Malta, Friendship Harbor in Mauri Tania, etc. set up a Republic’s monument in Mediterranean and African countries.
Acceptance of a bid for Monk Island Coal Whalf Project at Dalian Bay announced a start in all aspects to bidding and bid operation in constructional mechanism after reforms and opening-up.
Winning a bid for Berth Project Phase I at Dayao Bay, whose loans were provided with the World Bank, proclaimed the Company’s entrance to international bidding field.
200,000T Dock for Dalian Shipbuilding Industry Co., Ltd was named “China First Dock” at that time.
?Sea-crossing Bridge at Pulandian Bay was the longest then, which obtained a state patent in constructional respect.?
【解說加字幕】
大連灣和尚島煤碼頭工程獲得交通部優質工程獎;
Monk Island Coal Whalf Project at Dalian Bay was awarded the Excellent Project Prize by the Ministry of Communications.
大窯灣一期泊位工程獲得魯班獎?首屆詹天佑獎?交通部水運工程質量獎;
Berth Project Phase I of Dayao Bay was awarded Luban Prize, 1st Tien-yow Jeme Civil Engineering Prize and Project Quality Prize by the Ministry of Communications.?
大連造船新廠20萬噸級船塢工程設計與制造獲得國家科技進步一等獎?
Building and design of 200,000T Dock for Dalian Shipbuilding Industry Co., Ltd won the first prize in scientific and technological Progress.
【解說】
任憑風浪起,揚帆志更堅?
Regardless of numerous difficulties, we will still work hard.
前進的道路不可能都是一番風順的?中交一航局第三工程有限公司在邁向改革開放的歷史發展進程中也曾經有過艱難探索,經受過驚濤駭浪,但憑著鍥而不舍的努力,同樣創造了不凡的業績?
It is impossible for all the roads to move on smoothly, likewise, the Company also encountered difficult explorations, suffered terrifying waves, but finally created outstanding feats by way of never giving- up efforts.
【解說加字幕】
中遠船塢工程首次采用了直接在海中建造船塢的濕法施工技術,為國內首例,亞洲第三例,獲得第三屆詹天佑獎;
An adoption of wet-method construction technology when building COSCO dock in the sea is the first around the country ranking the third in Asia, won 3rd Tien-yow Jeme Civil Engineering Prize.
21世紀初我國最大的30萬噸級原油碼頭?30萬噸級礦石碼頭工程同時建設?同時竣工,分別獲得國家級優質工程銀質獎?第七屆詹天佑獎;
At the beginning of this Century, the largest 300,000T Crude Oil Wharf was built and then completed, while so did 300,000T Ore Terminal, both of which individually received a Silver Award for National High-quality Projects and 7th Tien-yow Jeme Civil Engineering Prize.
大窯灣港一期續建的后四個泊位,獲得第六屆詹天佑獎;大窯灣島堤是全國首例重力式梳式結構堤;
Four Berths Project Continued to Phase I of Dayao Bay received 6th Tien-yow Jeme Civil Engineering Prize; Dayao Bay Offshore Breakwater is the first gravity breakwater in “comb” structure.
大連北良港100萬噸筒倉群,無論是單倉容量還是群體個數,在國內都首屈一指,是亞洲最大的糧食筒倉群;
1,000,000 T silo group in Dalian Beiliang Port is the largest silos for storage of foodstuff whether in single volume or in group quantity in Asia.
澳門國際機場跑道工程獲得魯班獎?詹天佑獎;
Macau International Airport’s Runway got both Luban Award and Tien-yow Jeme Civil Engineering Prize.
公司還成功打入海外市場,承建了阿拉伯聯合酋長國?阿曼?卡塔爾等國的多項工程,贏得盛譽?
The company broke into overseas market and has won high reputations via contracting many a project in United Arab Emirates, Oman, Qatar, etc..
4、第三篇章 《發展篇》Chapter III - Progressing
【解說】
斗轉星移,峰回路轉?“十一五”規劃以來,中交一航局第三工程有限公司搶抓國家基本建設重要戰略機遇期,實現了歷史上最大規模?最快速度?最好質量的大跨越發展?
Since 11th Five-Year Program, the Company has grasped important strategic opportunities for national communications, thus archieved a giant leaping development on the largest scale, at the fastest speed and in the highest quality.
在與狼共舞的嚴峻的市場競爭中,想要站穩腳跟并占領高地,沒有先進的管理理念,是不可能實現的?總攬全局,才能趨利避害;集思廣益,方能形成卓識?公司的領航者是一個繼往開來?挑戰自我的領導集體,他們緊緊圍繞著市場,把建設先進企業文化,打造強有力團隊,提升到關乎企業生死存亡的戰略高度,把轉型文化?精細文化?競優文化?和諧文化深植于每個員工的靈魂之中,培育“干一流的,做最好的”的共同價值觀,堅持“誠信?適應?務實?自強”的從業準則,追求“干一流的項目,育一流的人才,過一流的日子”的共同愿景,大力實施“三步走”發展戰略,走管理技術型發展之路?
The advanced managerial concepts are absolutely necessary if the Company would like to stand firm on her own two feet and then occupy a highland in this cruelly competitive market as if dancing with wolves. Her pilot, the wisest leadship forcefully implements “Three-Step Strategy” and walks a road toward administrative and technoligical progress.
公司堅持章魚經營與高端經營,不斷推升產業鏈升級,打造強力生產體系,依靠廣泛的合作,使經營額?營業額?利潤額三大指標分別以年均30%以上的速度增長,實現“十一五”規劃的圓滿收官和“十二五”規劃的良好開局?率先邁出結構調整步伐,在保持傳統經營優勢中開啟了特別業務發展之舟?2006至2011年,公司完成施工產值255億元,是公司前十個五年計劃總和的4倍還多;2011年更是創造了經營額?營業額雙超75億元,利潤額超2億元的歷史新記錄,員工生活水平逐年穩步提升?
The Company insists on octopus managements dealing with high-end industries, continuously upgrades the industrial chain, builds mighty production system, relies on extensive cooperation, which had three indexes of contract amount, turnover and profit respectively increase beyond 30% annually, furthermore, fulfill the 11th Five-Year Program successfully and start the next Program well. Priority to take a step of structural adjustments sets sail of opening special professions. From 2006 to 2011, output value of completed construction amounted for RMD 25.5 billion Yuan exceeding 4 more times than that of the previous ten Five-Year Programs. In 2011, both contract amount and turnover were above RMB 7.5 billion Yuan, amount of profit was over RMB 200 million Yuan, which hit a historic new record. Our lives’ level is being promoted steadily year by year.
【解說加字幕】
國內最長船塢——中遠大連旅順造船項目1#船塢主體提前4個半月完工;
The longest dock, COSCO Dalian Lvshun Shipbuilding Works – Dock 1#, was completed mainly four and a half months in advance.
大窯灣港45萬噸級原油碼頭僅245天竣工,創造了施工史奇跡;
450,000T Crude Oil Whalf at Dayao Bay was finished fully in mere 245 days, which works a wonder in the history of construction.
西南第一?全國第三的重慶嘉陵江草街航電樞紐船閘工程順利通航,內河山區船閘施工關鍵技術達到國際先進水平;
Caojie Navigation-Power Junction Lock Project, on Jialing River in Caojie Town of Chongqing City, was smoothly opened to navigation, which marks that key technologies in lock construction in inland river mountainous basins has reached an advanced level in the world.
煙大鐵路輪渡工程獲得“火車頭優質工程一等獎”?魯班獎?詹天佑獎;
Yantai-Dalian Railway Ferry Port Project was named “Locomotive Quality Project Award of Gold”, 2008 Luban award of China's Construction Project and 8th Tien-yow Jeme Civil Engineering Prize.
成功打入鐵路?造船?鋼結構制安?大直徑PHC管樁和物流市場,成功運作BT?B0T等大型投融資項目?
The Company broke into diverse markets such as railway, shipbuilding, steel structural fabrication and installation, PHC pipe piles in big diameters and logistics, in addition, successfully operated large investment and financing projects consisting of BT, BOT or else.
【解說】
公司擁有一大批高素質,專業化的管理人才和一專多能的司操技師隊伍,成為公司前行的源泉?動力和引擎?22個作風硬朗?善打硬仗的基層單位和100余支協作隊伍,成就了一艘縱橫四海的航母?
The Company possesses a lot of high-quality managerial talents and teams of operators and technicians being specialized and versatile, who become a spring source, power and engine for her to move forward. Besides, 22 primary tough units and more than 100 cooperative groups bring up an aircraft carrier throughout the world.
持續提升企業創造力和持續發展力,這是所有“航三人”的追求,是中交一航局第三工程有限公司發展的目標?
All our pursuit is sustainable promotion in enterprise’s creativity and ability to develop, which is also the Company’s aim for developments.
使命與決策是企業成功的真諦,是基業長青?永不衰敗的靈魂?
Missions and decisions are not only the true meaning of success, but also the spirit of immortality for an enterprise.
5、第四篇章《跨越篇》Chapter IV – Leaping Development
【解說】
時光變幻,激情不變?
Time changes, but our passion for construction will never change.?
目前,公司已具有了國家港口與航道工程施工?市政公用工程施工?預拌商品混凝土施工?混凝土預制構件?土石方工程專業?鋼結構工程專業?交通部水運工程試驗檢測?船舶建造的全部資質,截止到2012年,公司總資產超過了55億元?
At present, with a total assets exceeding RMB 5.5 billion Yuan up to 2012, the Company has all the national qualifications for construction of Harbor and Channel engineering, Public and Municipal Projects, Pre-mixed Concrete and its units; earthworks; Steel Structural engineering, shipbuilding, Examinations and Tests on Water Carriage Works controlled by Ministry of Communications.
公司被國家?遼寧省?大連市授予“重合同?守信用”企業稱號;在全國建筑施工企業信用等級評價中,被評為“AAA級信用企業”,2011年獲得“全國優秀施工企業”桂冠?
Titles of “Contract Abiding and Trustworthy enterprise” are awarded separately by the authorities of the State, Liaoning Province and Dalian City.; “AAA Crediting Enterprise” is evaluated in crediting evaluation among construction enterprises with a range of the whole country; the Company was crowned “Nationwide Excellent Construction Corporation” in 2011.
經過不懈的努力,公司主營領域?地域不斷擴大?不僅在碼頭?船塢?船閘?滑道?防波堤?圍堰?軟基處理等傳統施工領域占據優勢,同時在公路?鐵路?橋梁?機場?筒倉?土石方?水利?核電?污水處理等大土木施工領域也創造了驕人的業績?
With indefatigable efforts, the Company enlarges her main business scopes following the geographical expansion gradually, which has absolute advantages in traditional construction fields, such as wharf, dock, navigation lock, shipway, breakwater, confferdam, treatments in soft foundations, in the meanwhile, she created impressive achievements in series of large civil engineering works, like highways, railways, bridges, airports, silos, earthworks, irrigation works, nuclear power, sewage treatments.
公司的施工項目北起哈爾濱,南到海南島,東自福建,西至青海,遍布祖國18000公里海岸線和18個省(自治區)?直轄市和特別行政區,2012年,在建大小工程達到130余項?
The projects pervade 18,000km coastline in the motherland, 18 provinces (Autonomous Region), municipalities and Special Administrative Regions, where they stretch from Harbin in the north, to the south of Hainan Island, from Fujian in the east, to the west of Qinghai. More than 130 projects are under construction in 2012.
當前,公司緊緊抓住東北老工業基地振興?遼寧沿海經濟帶建設的時代機遇,調結構?轉方式,經營領域逐步向石油?天然氣?清潔能源等基礎設施建設等相關產業拓展,不斷培育公司新的經濟增長點?
So far, the Company seizes the opportunity for strategy of revitalization for old industrial base in northeast China and strategy of Liaoning Coastal Economic Belt Development, is cultivating new economic growth points, step by step her scope of business is extended to the industries of communications relevant to Petrol, natural gas, clean energies.
氣清更覺山川近,心遠方知宇宙寬?
You can achieve more by setting high goals. ?
【解說加字幕】
Fiv國內首個容積最大船塢長興島STX海洋構筑物項目等五項工程及技術成果創造了2011年大連企業新紀錄;
e projects and some technical results made a new record for Dalian enterprises in 2011.
大連長興島水工項目?大連臨空產業園項目?海南某島堤工程?泉州船廠1#?2#船塢工程等大型項目正緊鑼密鼓?進展有序地進行;
Changxing Island (Dalian) Water Project, Dalian Airport Industrial Park, Certain offshore Breakwater in Hainan Province and other mega-projects.are in progress. ?
南澳跨海大橋?普灣新區跨海橋工程正穩步推進;
Nan’ao Sea-crossing Bridge and the other similarity in New District at Pulandian Bay are advancing steadily.?
大連濱海大道?大連新機場工程全線展開;
Dalian Seaside Avenue and Dalian New Airport Project progress in full.
修造船和鋼結構加工頻傳捷報;
Good news of shipbuilding and fabrication of steel structures spreads frequently.?
PHC管樁廠成績斐然;
Factory to fabricate PHC pipe piles make an extraordinary performance.
香爐礁物流中心一期即將投產,二期建設正在抓緊建設中?
Xiang Lujiao Logistics Center Project Stage I is about to go into operation, its Stage II is under way.
這是一片鑄造輝煌的天地;這是一方成就夢想的舞臺?
This is a place for making achievements; this is a stage to fulfill dreams.?
6、尾聲 End
大連啟航,睥睨天下,耕波犁浪的60個春秋,留下了一道道金色的航跡,如今,中交一航局第三工程有限公司正以高瞻遠矚的目光,彰顯務實之魅?厚積之魅?先鋒之魅?超越之魅,開始了新的航行?“航三人”駕馭?承載的這艘中國建筑業的現代化巨輪,必將乘風破浪,所向披靡?
Sailing from Dalian, having outfaced all the world, the Company remained plenty of gold track ploughing through the waves in the past sixty years. Nowaday, She has the foresight and is starting a new voyage that shows the charms of pragmatism, pioneer and profound accumulation. The great ship driven by HANGSANREN is bound to ride the waves invicably.?
“行者無疆,踔厲前行;立足大連?拓展全國?走向世界”
“By maintaining unremitting efforts and a headquarters in Dalian, the No. 3 Engineering Company will develop both national and international markets”
配音 ? 配音洽談電話:13568829740 免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單