?? 在配音成品交付后,我們經常遇到客戶后期會修改一個字或者一個詞的時候,由于客戶本身不太懂配音,經常會說“麻煩請老師把整個段落都讀下吧。怕感覺合不進去。”其實這樣的做法是不好的。
?? 配音老師在讀整個段落經常會導致整個段落的感覺,跟全文都會有差異。為了保持整體感,這樣的做法實屬無用功。不僅浪費了配音老師的時間,而且這樣補錄出來的整個段落都會顯得突兀。
???遇到后期有這種的修改,只要認真聽好要修改的這句話的前后上下文,讀下前面那句帶入感覺和語氣,再改這一句話,然后剪輯進去,整個段落就完全聽不出來改動的痕跡。
?? 配音云配音網的后期剪輯師一般都是把需要補錄的前后上下文的音頻單獨剪出來,給老師做補錄語氣參考,不僅節約了老師的時間,而且客戶也都非常滿意。
免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單