? ? 現在年輕人想什么不會有人管你,把這夾縫間的自由浪費在這些無聊的爭論上是很蠢的。跟上一代人爭什么?與沒主見的水軍又爭什么呢。 配音還是國漫,其實沒什么復雜。
? ?中文跟日文感情程度就不一樣,我以一個長期看中國電視劇中國人,看日劇的時候總感覺哪里別扭,記憶中我很喜愛的國配老師—官志宏在一次訪談中曾說過,中文跟日文是兩種語言,你不能按他們(日本)的情感語調
配音,事實上這樣真人版根本沒法配。
? ?臺詞日式也確實存在,主要從劇本開始就是是我們原創的,而且要接地氣,講真的,全職是我這幾年臺詞聽著最舒服的一部國漫,可能原因是根植我們本土的小說,我為了提前看全職的大結局,特定充了B站會員。
? ?國產動漫發展如果缺少這樣小說的支持,有一天很大可能會進入一個長久的瓶頸期,相信中國動漫人不會希望看到它的發生。對小說作者,輕小說文體不限,無關政治,也無需紙質出版,卻能自由的寫我們心中所想,架設時空,傳達自己的思想,國內數個輕小說平臺已經架設起來了,且有相當的受眾,業余練筆發泄,又何嘗不可。
? ?轉自網絡
免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單