來自配音云
配音網配音資訊:
一、國外電視劇電影收音環境很好,真正的室外戲其實沒多少,大部分室外戲都是在攝影棚里拍攝完成,后期特效制作,收音環境比國內的好一萬倍。國內的后期特效沒有國外好,所以幾乎所有的室外鏡頭都是在室外完成,收音肯定不好。現代劇同期聲的話,注意觀察,室外戲很少有多于4個人的場景,再多就不好收音了。
二、國外的演員大多都有比較長時間的表演基礎,臺詞功底好。且像美劇這種,基本都是現代戲,很少有所謂古代戲,所以演員演出現代的內容游刃有余。而中國影視劇配音的很多都是古代戲,演員沒有親身體會過,表演自然先天不足。
三、國外影視劇拍攝基本流水化作業,一般來說都是一集一集拍,情節連續,演員表演的思維也連續。國內的影視劇的拍攝流程可能是第5集第3場拍完了,就要拍最后一集最后一場了,演員演出壓力大,表演上也欠妥,所以需要配音。
配音云網由吉林省鑫雅文化藝術有限責任公司于2003年建立。十六年來,配音云堅持做一流的配音服務企業,致力于以好設備、好服務,制作好配音,得到用戶的認可。歡迎各位來電咨詢配音合作。
免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單