來自配音云
配音網配音資訊:
專題片是運用現在時或過去時的紀實,對社會生活的某一領域或某一方面,給予集中的、深入的報道,內容較為專一,形式多樣,允許采用多種藝術手段表現社會生活,允許創作者直接闡明觀點的紀實性影片,它是介乎新聞和電視藝術之間的一種電視文化形態,既要有新聞的真實性,又要具備藝術的審美性。電視專題片的分類:
從風格上分紀實性專題片、寫意性專題片和寫意與寫實綜合的電視專題片。
從內容上分城市形象專題片、企業形象專題片和產品形象專題片。
從文體上分新聞性專題片、紀實性專題片、科普性專題片與廣告性專題片。
影視專題片是一種直接、主動、精確、有效的企業形、城市、個人、產品形象推廣好方法。企業形象廣告,準確、快速、生動、形象,從而把企業理念、視覺和行動結合在一起使企業傳遞給公眾其特殊統一的、良好的形象。
粵語是一種發源于兩廣地區的漢語方言,也是在廣東省、香港、澳門占有主流地位的語言,故稱廣東話或白話。粵語是一種屬漢藏語系漢語族的聲調語言。談到粵語的發源地,一般權威學術界的專家大多都認為是發源于古代蒼梧郡廣信(古代廣信,即是今廣西梧州大部分地區和廣東封開少部分地區)。古代蒼梧郡地處今兩廣版圖的中心,轄地相當于今之梧州、肇慶、賀州三地區。北有桂江(漓水)經靈渠通湘江連接長江水系。橫貫兩廣的嶺南母親河珠江的主流西江,穿郡城而過。統領這一大片南中國土地的首府廣信,其地位顯然就十分重要。
在學術上,廣東話不等同于廣東方言。廣東話指的是發源于夏朝的漢族語言,也就是粵語。不過,粵語的使用者有很多都是從北方或者鄰近的福建等地搬遷過來的,到了廣東后,有很多人都能接受本土的方言——粵語。不過,由于他們都是外來人,比較難接受當地口音,要學得準的話確實不容易,所以就出現了今天的粵語地區語音差異,不過跟標準粵語--廣州話相差不大。正是因為如此,所以就形成了今天的粵語。而廣東方言則指的是在廣東地區流行的方言,包括客家話、閩語(潮州話、福佬話、雷州話)、普通話,以及一些少數民族的語言。近年來,有不少外國人也移民到廣東,所以在廣東的廣州、深圳等大城市還有部分人使用英語。
?
吉林省鑫雅文化藝術有限責任公司于2003年創辦配音云,現在,鑫雅文化藝術公司已經發展成為集演出事業、音樂制作事業、影視配音事業為一體的綜合性文化藝術公司。“業精于勤,但更立于品德,要與客戶共同成長”這是配音云經營之道。配音云通過配音云網這一平臺,與國內外客戶建立了廣泛而持久的合作關系。歡迎大家來電咨詢配音合作!
免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單