即將于7月20日正式與國(guó)內(nèi)觀眾見(jiàn)面的好萊塢巨制《淘氣大偵探》,日前已曝出強(qiáng)大英文配音陣容由約翰尼?德普、詹姆斯?麥卡沃伊和艾米莉?布朗特領(lǐng)銜,而今日官方正式公布,演技派男神潘粵明強(qiáng)勢(shì)加盟擔(dān)當(dāng)萌探主角夏洛克?地精摩斯的中文配音,引爆一眾粉絲觀眾“炸裂”期待值。同時(shí)官方也曝光了一支潘粵明中文配音幕后特輯以及現(xiàn)場(chǎng)訪(fǎng)談,為大家還原了配音現(xiàn)場(chǎng)的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,再現(xiàn)潘粵明盡職擔(dān)當(dāng)“老干部”風(fēng)范。
雖然潘粵明本人表示:“其實(shí)我配動(dòng)畫(huà)片的經(jīng)驗(yàn)并不多”,“心里也挺忐忑的”,但是令人意想不到的是,《淘氣大偵探》夏洛克?地精摩斯角色的整片配音工作,他在僅有一天的時(shí)間內(nèi)便順利地完成了,并且成品也得到了配音導(dǎo)演的肯定和盛贊。潘粵明為了能高質(zhì)高效地完成此次配音,不僅在忙碌的片場(chǎng)專(zhuān)門(mén)請(qǐng)假抽出間隙,專(zhuān)程飛往配音棚,“奮戰(zhàn)”至凌晨四點(diǎn),整夜未合眼,且第二天一早六點(diǎn)還要飛回片場(chǎng)繼續(xù)拍戲,絲毫沒(méi)有休息的間隙,這種敬業(yè)的“勞模”精神著實(shí)讓人感到心疼也十分地感嘆,同時(shí)也萬(wàn)分期待他在《淘氣大偵探》的中文配音“出道”表現(xiàn)。
對(duì)于片中的每一個(gè)小細(xì)節(jié),潘粵明都傾注了莫大的專(zhuān)注,在配音導(dǎo)演的悉心指導(dǎo)下,他學(xué)習(xí)著如何更好地去表達(dá)人物的心境。最值得令人注意的是,在片中有一幕是大偵探打噴嚏的小動(dòng)作,為了能讓口型和動(dòng)作都能有更高的匹配度,潘粵明都能不厭其煩地重復(fù)十幾次,只為能呈現(xiàn)給觀眾他最好的表現(xiàn),由此足見(jiàn)他對(duì)《淘氣大偵探》的用心之深。而由于英文配音與中文配音的口型不盡相同,對(duì)于語(yǔ)速和節(jié)奏的把握也顯得尤為重要,潘粵明為了能做到完美匹配,只要有一點(diǎn)點(diǎn)的偏差他都會(huì)要求重來(lái),他也會(huì)一遍遍地揣摩角色的性格、情感和表情,代入到自身所配的角色當(dāng)中,融入到電影里。對(duì)于潘粵明來(lái)說(shuō),此次為《淘氣大偵探》配音并不只有工作層面上的意義,他更像是在配音的過(guò)程中跟隨著主角夏洛克?地精摩斯的視角進(jìn)行了一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的冒險(xiǎn)之旅,并且此次的配音經(jīng)驗(yàn)也給了潘粵明在表演方面上的啟發(fā),受益匪淺。
繼《功夫熊貓》后,導(dǎo)演約翰?史蒂芬森又一重磅力作《淘氣大偵探》由巨星約翰尼?德普領(lǐng)銜英文配音、萌探潘粵明擔(dān)綱中文配音、英國(guó)流行搖滾音樂(lè)天王埃爾頓?約翰擔(dān)任制片人及原創(chuàng)音樂(lè)創(chuàng)作,讓我們?cè)谶@個(gè)逗趣盛夏、隨著約翰尼?德普及潘粵明探長(zhǎng)的放大鏡,7月20日一同在《淘氣大偵探》里感受精彩紛呈的新世界冒險(xiǎn)吧!
免責(zé)聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系在線(xiàn)客服在24小時(shí)內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單