上譯配音演員衛禹平,原名潘祖訓,又名潘述,原籍浙江紹興,1920年生于日本岡山縣。幼年時隨父母返回祖國,在天津和上海度過了自己的小學和中學時代。1938年,年僅18歲的衛禹平在武漢漢口加入抗敵演劇二隊、旅港劇人協會等團體,先后演出過《家破人亡》、《馬門教授》等進步話劇。1942年進入上海音樂專科學校學習。1945年入上??喔蓜F、北平南北劇社任演員。演出過《甜姐兒》、《欽差大臣》、《魂歸離恨天》等話劇。1947年后在上海國泰、“中電”二廠、昆侖、清華、文華等影業公司主演了《春歸何處》、《腸斷天涯》、《新閨怨》、《大團圓》、《母親》、《青山翠谷》、《寒山寺鐘聲》等影片。1949年11月入上海電影制片廠任演員。先后在《農家樂》、《天羅地網》、《沙漠里的戰斗》、《春滿人間》、《香飄萬里》、《金沙江畔》等影片中擔任主要角色,他的表演溫而不火,顯示出很高的藝術修養。期間為《怒海雄風》、《米丘林》、《游俠傳》、《偉大的曙光》、《偉大的公民》、《欽差大臣》、《烏克蘭詩人舍甫琴科》、《牛虻》、《漂亮的朋友》、《假情假意的人們》、《生活的一課》、《基輔姑娘》、《第十二夜》、《崩潰的城堡》、《松川事件》、《羅馬之戰》、《軍閥》等譯制片角色配音。1957年,衛禹平獲文化部1949-1955年優秀影片個人一等獎。
1973年,衛禹平調任上海電影譯制片廠導演兼演員組組長。執導的譯制影片有《屏開雀選》、《空谷芳草》、《美鳳奪鸞》、《大獨裁者》、《舞臺前后》、《尼羅河上的慘案》、《沉默的人》、《基度山伯爵》、《悲慘世界》、《望鄉》、《吟公主》、《生死戀》、《華麗的家族》、《橡樹,十萬火急》、《政權?真理》、《在那些年代里》等,還為《虎,虎,虎》、《瓊宮恨史》、《美人計》、《鹿苑長春》、《蛇》、《警察局長的自白》、《拿破侖在奧斯特里茨戰役》、《悲慘世界》、《孩子與小提琴》、《游俠列傳》等多部譯制片配音。
衛禹平是一個非常出色的配音演員,就其藝術成就來說,人們普遍認為他在配音方面的成就要比電影表演方面更加出色。他在《偉大的公民》中為沙霍夫配音,在《烏克蘭詩人――舍甫琴科》中為舍甫琴科配音,在《警察局長的自白》中為警察局長配音,在《蛇》中為蘇聯克格勃頭子配音,這些充滿磁性和男性魅力的聲音讓人們始終無法忘記衛禹平在配音方面取得的偉大成就。尤其是1955年為蘇聯影片《牛虻》中的主人公亞瑟配音,可以說是衛禹平在配音方面的代表作品。有人曾這樣評論:“本片能夠由衛禹平來配牛虻,實在是不作第二人想,他是上譯廠唯一能與孫道臨匹敵的高亢激越的聲音,又比孫道臨多了一些神經質的顫栗?!?br>然而,令人非常遺憾的是,1978年11月衛禹平因突發腦溢血和中風導致半身癱瘓,痛苦地離開了他深愛的電影表演和配音事業。晚年的衛禹平在病床上整整躺了十年,在人生的最后一年又患上了嚴重的肺氣腫。1988年3月7日,衛禹平在長期的病痛中離世,終年68歲。
免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單