“身臨其境、恰如其分,恰似其人。”——著名配音藝術家 畢克
他們在熒幕的后方,用不同的聲音穿梭于異域的影視作品之中,演繹著各國杰出演員的豐富情感;他們充滿辨識度的音色與老式的膠片機一同構成了一個時代的電影記憶,鐫刻在幾代人的心靈深處。他們,是配音演員,也是我國配音界的元老級藝術家。
2016年7月10日15:00,應廣州大劇院會員俱樂部【藝生活-藝述館】特別邀請,著名配音藝術家曹雷將做客劇院實驗劇場,與觀眾分享譯制片背后的配音故事,追憶上海電影譯制廠的輝煌年代,活動亦邀請著名戲劇家、配音演員姚錫娟擔任特約嘉賓。兩位年過七旬的藝術家將一同探討語言藝術的精妙魅力。活動現場還將送出由曹雷老師撰寫并親筆簽名的《隨影而行》/《隨音而行》一書及8月由其參與演出的柴可夫斯基《四季》詩朗誦音樂會演出門票,歡迎廣大藝術愛好者參與!本文由配音云宣傳片配音為您整理提供:http://www.eastonlondon.com。您可能還想了解:大魚海棠配音。 免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單